Termos de Serviço

IMPORTANTE: LEIA O SEGUINTE ACORDO ANTES DE CONTINUAR O REGISTRO. CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE OS DIREITOS E OBRIGAÇÕES, BEM COMO LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES DESTE CONTRATO. AO CLICAR NA CAIXA DE VERIFICAÇÃO “ACEITO” OU ASSINAR E / OU UTILIZAR O SERVIÇO DE OUTRA FORMA, VOCÊ CONCORDA EM SEGUIR E ESTARÁ OBRIGADO POR E ESTÁ SE TORNANDO PARTE DESTE CONTRATO. SE VOCÊ ESTÁ ASSINANDO ESTE CONTRATO EM NOME DE UMA EMPRESA OU DE OUTRA ENTIDADE JURÍDICA, VOCÊ REPRESENTA A QUE TEM AUTORIDADE PARA VINCULAR TAL ENTIDADE AOS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO E, EM TAIS CASOS, “VOCÊ” E “SEU” USADO NESTE CONTRATO DEVE REFERIR-SE A TAIS ENTIDADE. SE VOCÊ NÃO TEM TAL AUTORIDADE, OU SE NÃO CONCORDA COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO, NÃO DEVE ASSINAR OU USAR O SERVIÇO.

Este contrato de software (este “contrato”) é celebrado por e entre a People & Privacy, Inc., (“illow” ou “empresa”) e o cliente (“cliente” ou “você”). Este acordo é celebrado a partir da data em que você aceita os termos e condições aqui contidos ou na data em que você baixa, instala, ativa ou usa o serviço.

  1. DEFINIÇÕES

    • Afiliada” de uma pessoa significa qualquer outra pessoa que, direta ou indiretamente, por meio de um ou mais intermediários, controle, seja controlada ou esteja sob o controle comum dessa pessoa. O termo ” controle” (incluindo os termos “controlado por” e & quot;sob controle comum com”) significa o poder direto ou indireto de direcionar ou causar a gestão e as políticas de uma pessoa, seja por meio da propriedade de títulos com direito a voto, por contrato, ou de outra forma.
    • Contrato” tem o significado estabelecido no preâmbulo.
    • Informação Confidencial” tem o significado estabelecido em 9.1.
    • Empresa” tem o significado estabelecido no preâmbulo.
    • Cliente” tem o significado estabelecido no preâmbulo.
    • Parte divulgadora” tem o significado estabelecido em 9.1.
    • Direitos de propriedade intelectual” significa todos e quaisquer direitos registrados e não registrados concedidos, solicitados ou de outra forma existentes agora ou no futuro sob ou relacionados a qualquer patente, direito autoral, marca registrada, segredo comercial, proteção de banco de dados ou outras leis de direitos de propriedade intelectual, e todos os direitos ou formas de proteção semelhantes ou equivalentes, em qualquer parte do mundo.
    • Lei” significa qualquer estatuto, lei, decreto, regulamento, regra, código, ordem, constituição, tratado, direito comum, julgamento, decreto ou outro requisito de qualquer governo federal, estadual, local ou estrangeiro ou subdivisão política do mesmo, ou qualquer árbitro, tribunal ou tribunal de jurisdição competente.
    • Pessoa” significa um indivíduo, corporação, parceria, joint venture, entidade de responsabilidade limitada, autoridade governamental, organização não incorporada, trust, associação ou outra entidade.
    • Política de privacidade” significa o documento em que a empresa explica como coleta, usa e protege as informações fornecidas pelo cliente ao usar os serviços ou entrar no site.
    • Parte Receptora” tem o significado estabelecido na Seção 9.1.
    • Representantes” significa, com respeito a uma parte, os funcionários, executivos, diretores, consultores, agentes, contratados independentes, prestadores de serviços, sublicenciados, subcontratados e consultores jurídicos dessa parte e de suas afiliadas.
    • Serviços” significa qualquer um dos serviços que a empresa fornece definidos em seu site ou aplicativo.
    • Site” significa https://www.illow.io/
  2. SERVIÇOS

    1. A empresa concede ao cliente um direito não exclusivo, não transferível e não sublicenciável de acessar e usar os serviços de acordo com o contrato. O cliente reconhece e concorda que a sua capacidade de usar o serviço pode ser afetada pelos requisitos do sistema ou outros fatores.
    2. A empresa pode fazer atualizações nos serviços disponíveis para o cliente, que o cliente deve aceitar para continuar usando os serviços. Qualquer uma dessas atualizações pode estar sujeita a termos adicionais dados ao cliente naquele momento
    3. O cliente não deverá ele próprio e não deverá autorizar ou permitir que terceiros (i) forneçam acesso ao Software a terceiros ou de outra forma permitir que terceiros usem ou se beneficiem do serviço; (ii) fazer engenharia reversa, descompilar, decodificar, descriptografar, desmontar ou tentar descobrir informações técnicas subjacentes ou qualquer código-fonte do serviço (exceto e apenas na medida em que qualquer restrição anterior seja proibida pela lei aplicável); (iii) modificar, adaptar ou criar quaisquer trabalhos derivados com base no serviço; (iv) alugar, arrendar, emprestar, revender, distribuir, licenciar, exibir, transferir, hospedar ou de outra forma fornecer qualquer parte do serviço a terceiros; ou (v) enviar, usar ou armazenar qualquer conteúdo de maneira que infrinja os Direitos de Propriedade Intelectual.
    4. O cliente compromete-se a que as informações que introduzirá em todos os momentos, tanto no momento do registo no site como na realização de uma compra, e / ou em qualquer outra ocasião em que deva ser introduzida informação, serão correctas e fiáveis, comprometendo-se a atualiza-la se necessário, e tornando-se inteiramente responsável pelos danos que possam ser causados ​​pela inclusão de qualquer informação incorreta ou imprecisa que você inserir ao se registrar, incluindo quaisquer despesas que possam ser incorridas nos serviços como resultado disso.
  3. TAXAS E DESPESAS

    1. Os serviços da empresa incluem serviços pagos e serviços gratuitos sem cobrança de taxas. Se houver uma cobrança associada aos serviços, o cliente concorda em pagar essa cobrança na moeda especificada. O preço estabelecido para os serviços exclui todos os impostos aplicáveis ​​e reconciliações de câmbio de moeda, salvo indicação em contrário.
    2. Ao inscrever-se em um serviço pago, como compensação pelos serviços e pelos direitos concedidos ao cliente neste contrato, o cliente deverá pagar à empresa as taxas descritas em cada serviço (as “Taxas”) . A Empresa deve enviar faturas para a empresa em uma base mensal para os serviços a serem prestados no mês seguinte (pré-pagamento). O cliente deverá pagar todas as taxas indiscutíveis no prazo de 30 dias após o recebimento do cliente de uma fatura enviada pela empresa de acordo com o serviço acordado.
    3. Todas as taxas e outros valores a serem pagos pelo cliente nos termos deste contrato não incluem impostos e avaliações semelhantes.
    4. Se o cliente deixar de fazer qualquer pagamento quando devido, então, além de todas as outras soluções que possam estar disponíveis: (i) A empresa poderá cobrar juros sobre o valor devido à taxa de 1,5% ao mês calculada diariamente e composta mensalmente ou, se inferior, a taxa mais alta permitida pela legislação aplicável; (ii) O cliente deverá reembolsar a empresa por todos os custos razoáveis ​​incorridos pela empresa na cobrança de quaisquer pagamentos atrasados ​​ou juros, incluindo honorários advocatícios, custas judiciais e taxas de agência de cobrança; e (iii) se tal falha persistir por 15 dias após notificação por escrito, a empresa pode suspender a execução dos serviços até que todos os valores devidos e juros tenham sido pagos, sem incorrer em qualquer obrigação ou responsabilidade para com a empresa ou qualquer outra pessoa em razão de tal suspensão.
    5. 3.5. O cliente deverá pagar todos os valores devidos nos termos deste contrato, sem compensação, dedução, reembolso ou retenção de qualquer tipo por valores devidos ou pagáveis ​​pela empresa, seja nos termos deste contrato, da lei aplicável ou de outra forma.
  4. RELAÇÃO DAS PARTES

    1. As partes são independentes e este acordo não deve ser interpretado para criar qualquer associação, parceria, joint venture, emprego ou relação de agência entre o cliente e a Empresa para qualquer finalidade.
  5. LIMITAÇÃO DE CONFORMIDADE. SEM ACONSELHAMENTO JURÍDICO

    1. A empresa não é um escritório de advocacia e não se dedica à prática da lei, nem fornece consultoria jurídica ou representação legal. A política de privacidade, comentários, informações ou qualquer outro serviço fornecido pela Empresa neste site são apenas para fins informativos e de autoajuda e não se destinam a ser um substituto para aconselhamento jurídico profissional.
    2. O cliente é responsável por sua conformidade com as leis e regulamentos aplicáveis.
  6. DIREITO DE PROPRIEDADE INTELECTUAL

    1. A empresa retém toda a propriedade e direitos de propriedade intelectual dos serviços, incluindo todo o conteúdo, recursos e funcionalidade dos mesmos, que são protegidos por direitos autorais, segredos comerciais, marcas comerciais e outras leis aplicáveis.
    2. Este contrato não concede ao cliente nenhum direito, título ou interesse nos serviços, marcas registradas, logotipos ou outros recursos de marca ou propriedade intelectual ou segredos comerciais ou conteúdo de terceiros nos serviços. O cliente concorda em não alterar, modificar, traduzir ou de outra forma criar trabalhos derivados dos serviços.
  7. MODIFICAÇÕES E RESCISÃO

    1. A empresa pode, a seu exclusivo critério, rescindir este contrato ou qualquer termo adicional, ou suspender ou rescindir a conta do cliente ou seu acesso a qualquer serviço, a qualquer momento, por qualquer motivo.
    2. A empresa pode, a seu exclusivo critério, rescindir este contrato ou qualquer termo adicional, ou suspender ou rescindir a conta do cliente ou seu acesso a qualquer serviço, a qualquer momento, por qualquer motivo.
    3. O cliente pode cancelar um serviço a qualquer momento, com ou sem motivo. O cancelamento de serviços pagos impede que o pagamento futuro do serviço continue.
  8. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE E ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE

    1. Os serviços são licenciados “como estão”, “com todas as falhas” e “conforme disponível”. O cliente assume todo o risco quanto à sua qualidade, segurança, conforto e desempenho.
    2. ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, EM NENHUMA HIPÓTESE A ILLOW SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO DIRETO, INDIRETO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSEQÜENCIAL OU EXEMPLAR, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS DE LUCRO OU LUCRO, USO POR PERDA DE LUCRO OU LUCRO. OUTRAS PERDAS INTANGÍVEIS, RESULTANTES DO USO, INCAPACIDADE DE USO OU INDISPONIBILIDADE DO SERVIÇO.
    3. EM TODOS OS CASOS, A ILLOW NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR NENHUMA PERDA OU DANO QUE NÃO SEJA RAZOAVELMENTE PREVISÍVEL. SOB NENHUMA CIRCUNST NCIA A ILLOW SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS, PERDAS OU LESÕES RESULTANTES DE HACKERS, ALTERAÇÃO OU OUTRO ACESSO OU USO NÃO AUTORIZADO DOS SERVIÇOS OU SUA CONTA ILLOW, OU AS INFORMAÇÕES NESTE CONTIDAS.
  9. CONFIDENCIALIDADE

    1. Informação confidencial.Em conexão com este contrato, cada parte (como a “Parte Divulgadora“) pode divulgar ou disponibilizar Informações Confidenciais à outra parte (como a “Parte Receptora“). Sujeito à Seção 9.2, “Informação Confidencial” msignifica informação em qualquer forma ou meio (seja oral, escrito, eletrônico ou outro) que a Parte Divulgadora considera confidencial ou proprietária, incluindo informações que consistem em ou relacionadas à tecnologia da Parte Divulgadora, segredos comerciais , know-how, operações de negócios, planos, estratégias, clientes e preços, e informações em relação às quais a Parte Divulgadora tem obrigações contratuais ou outras obrigações de confidencialidade, em cada caso, seja ou não marcado, designado ou de outra forma identificado como “confidencial”. Sem limitar o precedente, os termos e a existência deste Acordo e de cada SOW são as Informações Confidenciais de ambas as partes.
    2. Exclusões.. As Informações Confidenciais não incluem informações que a Parte Receptora possa demonstrar: (a) foram legitimamente conhecidas pela Parte Receptora sem restrição de uso ou divulgação antes de tais informações serem divulgadas ou disponibilizadas à Parte Receptora em conexão com este Contrato; (b) foram ou se tornaram do conhecimento público, exceto pelo descumprimento deste contrato por parte da Parte Receptora ou de qualquer de seus representantes; (c) foi ou é recebido pela Parte Receptora em uma base não confidencial de um terceiro que não estava ou não estava, no momento de tal recebimento, sob qualquer obrigação de manter sua confidencialidade; ou (d) foi ou é desenvolvido de forma independente pela Parte Receptora sem referência a ou uso de qualquer Informação Confidencial.
    3. Proteção de informações confidenciais. Como condição para receber qualquer divulgação ou acesso às Informações Confidenciais, a Parte Receptora deverá:
      1. não acessar ou usar as Informações Confidenciais, exceto conforme necessário para exercer seus direitos ou cumprir suas obrigações sob e de acordo com este contrato;
      2. exceto conforme permitido e sujeito à sua conformidade com a Seção 9, não divulgar ou permitir acesso a Informações Confidenciais que não sejam para seus representantes que: (i) precisam saber tais Informações Confidenciais para fins de exercício de seus direitos pela Parte Receptora ou cumprimento de suas obrigações sob e de acordo com este contrato; (ii) foram informados da natureza confidencial das Informações Confidenciais e das obrigações da Parte Receptora nos termos desta Seção 9; e (iii) estão vinculados a obrigações de confidencialidade e uso restrito, pelo menos tão protetoras das Informações Confidenciais quanto os termos estabelecidos nesta Seção 9.
      3. proteger as Informações Confidenciais do uso, acesso ou divulgação não autorizados usando, pelo menos, o grau de cuidado que usa para proteger suas informações confidenciais e, em nenhum caso, menos do que um grau razoável de cuidado;
      4. e garantir a conformidade de seus representantes com, e ser responsável e responsabilizado pelo descumprimento de qualquer um de seus Representantes, os termos desta Seção 9.

      A Parte Receptora será responsável por qualquer violação ou não cumprimento desta Seção 11 por qualquer um de seus representantes .

    4. Divulgações obrigatórias. Se a Parte Receptora ou qualquer de seus Representantes for compelido pela lei aplicável a divulgar qualquer Informação Confidencial, então, na medida permitida pela lei aplicável, a Parte Receptora deverá: (a) prontamente, e antes de tal divulgação, notificar a Parte Divulgadora em redigir tal exigência para que a Parte Divulgadora possa buscar uma ordem de proteção ou outro recurso, ou renunciar aos seus direitos nos termos da Seção 9; e (b) fornecer assistência razoável à Parte Divulgadora, às custas e custos da Parte Divulgadora, em oposição a tal divulgação ou buscando uma ordem de proteção ou outras limitações à divulgação. Se a Parte Divulgadora renunciar ao cumprimento ou, após fornecer o aviso e a assistência exigidos nesta Seção 9, a Parte Receptora permanecer obrigada por lei a divulgar qualquer Informação Confidencial, a Parte Receptora divulgará apenas a parte das Informações Confidenciais que a Parte Receptora é legalmente obrigada a divulgar e, a pedido da Parte Divulgadora, deve usar os esforços comercialmente razoáveis ​​para obter garantias do tribunal aplicável ou outra autoridade presidente de que tais Informações Confidenciais receberão tratamento confidencial.
  10. REPRESENTAÇÕES E GARANTIAS

    1. O cliente representa e garante à empresa:
      1. Ter pelo menos dezoito (18) anos de idade;
      2. Tem o direito, o poder e a capacidade de celebrar e cumprir este contrato;
      3. A execução deste acordo por seu representante, cuja assinatura está prevista no final deste foi devidamente autorizada por todas as ações corporativas necessárias;
      4. Leu e aceita a Política de Privacidade; e
      5. Ele está em conformidade com todas as leis, regras e regulamentos federais, estaduais e locais aplicáveis ​​a você e / ou sua empresa, incluindo o Regulamento Geral de Proteção de Dados (UE 2016/679), Lei Argentina N° 25.326 e / ou Lei Brasileira LDPG de Proteção de Dados N° 13.709.
  11. INDENIZAÇÃO

    1. Ao celebrar este acordo, o cliente compromete-se a defender, indenizar e isentar de responsabilidade a Empresa e / ou seus funcionários, funcionários ou representantes contra qualquer reclamação, compensação por danos, obrigação, perda, custo ou despesa (incluindo, entre outros, honorários advocatícios ) que possam surgir como consequência (i) do uso pelo usuário do site, aplicativo ou acesso a ele; (ii) A violação pelo usuário de qualquer uma das cláusulas destes Termos e Condições e / ou daPolítica de Privacidadeou (iii) A violação pelo usuário dos direitos de terceiros, incluindo, entre outros, os direitos de autor, propriedade ou privacidade. Esta obrigação de defesa e indenização subsistirá mesmo após o término destes Termos e Condições e / ou após o término do uso pelo usuário do site.
  12. POLÍTICA DE PRIVACIDADE

    1. Política de Privacidade e todas as páginas e links disponíveis no site que geram seus direitos e obrigações são parte integrante deste acordo. Ao aceitar este acordo, o cliente declara que também tem conhecimento da existência e do conteúdo da Política de Privacidade, e aceita a Política de Privacidade.
  13. LEI APLICÁVEL

    1. Este contrato será regido e interpretado de acordo com as leis do Estado de Delaware, Estados Unidos da América.